白头神探 (1982)
简介 Marginally a "straight" police drama in the Jack Webb/Quinn Martin school, Police Squad occurs in a strange universe where everything is taken literally (when a name "rings a bell"
we here bells go off everytime someone mentions it), non sequiturs occur (a mime tries to spell out a ransom note, and Officer Nordberg guesses "Theme From a Summer Place") and sight gags abound (while looking for a corpse, someone wants to know the time and the dead man's hand drops out of a tree).
蠢得无以复加,神的无可比拟!
太无厘头了。仔细看看时间,是1982年,到如今都34年了。其中很多梗可以在后代的电影中找到。在B站可以看(加上弹幕,效果更佳)。最后感叹下那个万能的擦鞋匠。
能再看到Nielson老爷子的熟肉,中国影迷应该感恩.翻译是豆瓣网友制作的:) 并无意贬低布鲁诺波拉特,只是在看Nielson老爷子的时候忍不住感叹,现在是否还有这样的喜剧演员,几乎不冒犯任何人,也没什么屎尿屁,只靠个人魅力,文字游戏和放大人性的弱点(比如自恋,狂妄)来得到经久不衰的笑果的?Nielson千古!
居然还有电视剧版!!
第二集有个拳手比赛前在吹萨克斯 他经纪人跑过来说”Hey,No sax before a fight“哈哈哈哈哈哈哈哈我的天哈哈哈哈哈我要笑崩溃了
哎?没标过?跟小伙伴一起做的字幕~
穿插着很多用意不良的插科打诨,有些笑点很无语,有些很2B无厘头,有些就有些过,不过它的主要笑点都体现在双关语的运用上。还有一些恶搞电影的梗,比如《克莱默夫妇》、《相逢圣路易》的歌、007魔鬼党党魁的猫、比利怀德打扮的路人甲等。最高能的是它的“定格”片尾字幕,很有想法哈哈!
太经典了 笑到头掉
剧情真的好蠢。
http://en.wikipedia.org/wiki/Police_Squad!#Episodes